奥运级中医康复:从纽约长岛到皇后区的针灸与拔罐
Olympic-Level TCM Recovery: Acupuncture & Cupping from Long Island to Queens

引言丨Introduction

在2016年里约奥运会上,迈克尔·菲尔普斯肩上的紫色拔罐印记引发全球热议。
In the 2016 Rio Olympics, Michael Phelps’s purple cupping marks sparked worldwide interest.

对顶尖运动员而言,针灸、拔罐等中医疗法是提升恢复速度、增强体能与保持心理专注的关键。
For elite athletes, TCM modalities like acupuncture and cupping are crucial for faster recovery, improved performance, and mental focus.

在TechAcu,我们将这些奥运级方法应用于Great Neck与Bayside社区,帮助您缓解运动损伤、提升整体健康。
At TechAcu, we bring these Olympic-trusted techniques to Great Neck and Bayside, helping you overcome sports injuries and boost overall wellness.

统计数据与案例研究丨Data & Case Studies

– 根据国际体育医学期刊,75%的职业运动员在赛季中使用过至少一种中医康复疗法。
– A study in the Journal of Sports Medicine found 75% of pro athletes use at least one TCM rehab method during their season.

– 里约奥运后期调查显示,90%的接受拔罐的运动员报告疼痛缓解和活动范围改善。
– A post-Rio survey reported 90% of athletes receiving cupping experienced pain relief and improved mobility.

高强度训练的挑战丨Training Demands

– 肌肉拉伤与软组织损伤
– Muscle strains and soft tissue injuries

– 过度训练导致的疲劳与免疫力下降
– Overtraining fatigue and reduced immunity

– 比赛焦虑与精神压力
– Competition anxiety and mental stress

任何轻微伤病都可能影响成绩,因此运动员常规依赖TCM实现身心平衡。
Even minor injuries can derail performance, so athletes routinely turn to TCM for mind-body balance.

为何选择TCM?丨Why TCM?

– 针灸:促进血液循环,快速缓解痛点
– Acupuncture: enhances circulation and quickly relieves pain

– 拔罐:局部负压,排除代谢废物
– Cupping: local suction to clear metabolic waste

– 推拿(Tuina):放松肌肉,增加关节灵活度
– Tuina Massage: relaxes muscles and boosts joint flexibility

– 气功与太极:整合呼吸与动作,提升集中力
– Qigong & Tai Chi: integrate breath with movement for heightened focus

中草药辅助丨Herbal Support

– 人参:提升心肺耐力
– Ginseng: boosts cardiovascular stamina

– 黄芪:增强免疫,助伤口愈合
– Astragalus: strengthens immunity and speeds healing

– 杜仲:强化筋骨,缓解慢性疼痛
– Eucommia Bark: fortifies bones and eases chronic pain

这些天然配方为运动康复提供了无刺激、可持续的能量支持。
These herbal formulas offer non-stimulating, sustainable support for sports rehab.

不仅限于运动员丨Beyond Athletes

– 周末跑者的膝盖疼痛缓解
– Knee pain relief for weekend runners

– 运动后肌肉酸痛快速恢复
– Faster recovery from post-exercise soreness

– 日常工作压力的身心调节
– Mind-body balance for everyday workplace stress

不管您是专业选手还是健身爱好者,TCM都能帮助您保持巅峰状态。
Whether you’re a pro or a fitness enthusiast, TCM keeps you at your best.

诊所地址与预约丨Locations & Booking

Great Neck(长岛北岸)**
地址:707 Middle Neck Road, Great Neck, NY 11024
电话:(516) 466-2585, 347-654-9243
服务:针灸、拔罐、中草药定制、运动康复、推拿、全身调理。

Bayside(皇后区)
地址:39-27 Bell Blvd, Bayside, NY 11361
电话:(718) 912-4018
服务:针灸、拔罐、中草药定制、运动康复、推拿、全身调理。